Gilbert Keith Chesterton: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Luukasz (dyskusja | edycje)
m →‎Obrona rozumu: nowe cytaty
→‎Inne: Zamieszczone tłumaczenie zmieniało kompletnie sens zdania, wyłącznie w celu oddania gry słów. Oryginał: "Freethinkers are occasionally thoughtful, but never free".
Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
Linia 188:
** Zobacz też: [[cud]]
 
* Wolnomyśliciele też czasem myśląsą myślący, choć dosyćale wolnonigdy imnie to idziewolni.
** Źródło: „Opcje”, wydania 1–4, Górnośląska Macierz Kultury w Katowicach, Katowice 2008.
 
* Wolność słowa oznacza w naszej współczesnej cywilizacji, że musimy mówić tylko o rzeczach mało ważnych.