Życie: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Ashaio (dyskusja | edycje)
→‎B: + 1
Ashaio (dyskusja | edycje)
m drobne redakcyjne
Linia 696:
: W nicość przepada – powieścią idioty,<br>
: Głośną, wrzaskliwą, a nic nie znaczącą.<br>
:* Autor: [[William Shakespeare]], ''[[Makbet]]'' w przekładzie Józefa Paszkowskiego.
:* ''Life's but a walking shadow, a poor player''<br>
:: ''That struts and frets his hour upon the stage'',<br>
Linia 702 ⟶ 701:
:: ''Told by an idiot, full of sound and fury'',<br>
:: ''Signifying nothing. (ang.)''<br>
:* Autor: [[William Shakespeare]], ''[[Makbet]]'' w przekładzie Józefa Paszkowskiego.
:* Wariant: Życie jest to opowieść idioty, pełna wrzasku i wściekłości, [lecz] nic nie znacząca.
::* Autor: [[William Shakespeare]]
::* Źródło: ''Mała księga cytatów'', Halina Lipiec (red.), op. cit., s. 197.