Winston Churchill: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
nowy cytat
m kat., dr zmiana
Linia 27:
==C==
* Chociaż wielkie obszary Europy i wiele starych i sławnych państw wpadło lub może wpaść w ręce gestapo i całego ohydnego aparatu rządów nazistowskich, my nie osłabniemy, ani nie ulegniemy. Wytrzymamy do końca, będziemy walczyć we Francji, będziemy walczyć na morzach i oceanach, będziemy walczyć z coraz większym przekonaniem i coraz większą siłą w powietrzu, będziemy bronić naszej Wyspy bez względu na cenę, będziemy walczyć na plażach, będziemy walczyć na lądowiskach, będziemy walczyć na polach i na ulicach, będziemy walczyć na wzgórzach; nigdy się nie poddamy, a jeśli, w co nie wierzę nawet przez chwilę, Wyspa ta lub duża jej część zostałaby podbita i głodowałaby, to wówczas nasze zamorskie Imperium, uzbrojone i strzeżone przez Flotę Brytyjską, walczyć będzie dalej, dopóki, we właściwym dla Boga czasie, Nowy Świat, z całą swoją potęgą i mocą, ruszy na ratunek, by uratować i wyzwolić Stary.
** Opis: fragment przemówienia w Izbie Gmin, 4 VIczerwca 1940.
 
* Czasami ludziom zdarza się potknąć o prawdę, ale większość prostuje się i idzie dalej, jakby nic się nie stało.
** ''Men occasionally stumble over the truth, but most of them pick themselves up and hurry off as if nothing ever happened.'' (ang.)
** Inne tłumaczenie: Ludzie od czasu do czasu potykają się o prawdę, ale większość z nich podnosi się i pędzi dalej, jakby nic się nie stało.
** Źródło: Piotr Bizoń, ''Wielka wyobraźnia, oryginalność i pedantyczna perfekcja formy'', „Alma Mater” nr 122–123, luty-marzecluty–marzec 2010, s. 44.
** Zobacz też: [[prawda]]
 
Linia 41:
* Czy nie jesteśmy potworami? Czy nie zabrnęliśmy za daleko?
** Opis: o dywanowych nalotach na niemieckie miasta.
** Źródło: ''Oliver Stone'sStone’s Untold History of the United States'' (2012), tłum. Edyta Czerwonka, odcinek 3
 
==D==
Linia 143:
 
* Mam tylko jeden cel – zniszczenie Hitlera – i to znacznie upraszcza mi życie. Gdyby Hitler napadł na piekło, Izba usłyszałaby ode mnie pochwałę szatana.
<!--** ''If Hitler invaded Hell, I should make at least a favourable reference to the Devil in the House of Commons.'' (ang.) -->
** Źródło: oświadczenie w Parlamencie, cyt. za: Jerzy Michałowski, ''Noty i anegdoty dyplomatyczne'', red. Maria Błaszczykowa, wyd. Iskry, Warszawa 1977, s. 95.
 
Linia 171 ⟶ 172:
* Najtrudniej nauczyć się tego, że nawet głupcy czasami mają rację.
** Alternatywna wersja: W życiu najważniejsze jest zrozumienie faktu, że głupcy także mają czasem rację.
** Źródło: [[Robert Cialdini]], ''Wywieranie wpływu na ludzi. Teoria i praktyka'', tłum. Bogdan Wojciszke, Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne, Gdańsk-Sopot 2009, wyd. 6, tłum. Bogdan Wojciszke, s. 35.
 
* Naprawdę byłoby szkoda napchać polską gęś niemiecką karmą do tego stopnia, że padnie na niestrawność.
Linia 177 ⟶ 178:
 
* Nasz rząd miał do wyboru hańbę i wojnę. Wybrał hańbę, a wojnę będzie miał i tak.
** ŹródłoOpis: Popo powrocie delegacji brytyjskiej z konferencji w Monachium.
 
* Naturalną wadą kapitalizmu jest nierówny podział bogactwa. Naturalną zaletą socjalizmu jest sprawiedliwy podział biedy.
Linia 227 ⟶ 228:
* Od Szczecina nad Bałtykiem po Triest nad Adriatykiem żelazna kurtyna zapadła nad Kontynentem.
** ''From Stettin in the Baltic to Trieste in the Adriatic an iron curtain has descended across the Continent.'' (ang.)
** Opis: ze słynnego przemówienia w Fulton w stanie Missouri w USA 5 marca 1946.
** Źródło: ''Oliver Stone'sStone’s Untold History of the United States (2012)'', tłum. Anna Rajca, Mirosław Filipowicz, odcinek 4
** Zobacz też: [[Europa]], [[zimna wojna]]
 
Linia 277 ⟶ 278:
==S==
* Są nie do pojęcia, albo ma się ich u gardła, albo u stóp.
** Opis: o Niemcach w 1945 roku.
 
* Sądy, które połknąłem zamiast je wypowiedzieć, nigdy nie przyprawiły mnie o niestrawność.
Linia 283 ⟶ 284:
* Stalin nigdy nie złamał danego mi słowa. Zgodziliśmy się, co do Bałkanów. Powiedziałem mu, że może zatrzymać Rumunię i Bułgarię, a on oddał mi Grecję. Podpisał to i dotrzymał obietnicy. Dzięki temu Grecja została ocalona.
** Opis: w wywiadzie z 1956.
** Źródło: ''Oliver Stone'sStone’s Untold History of the United States'' (2012), tłum. Anna Rajca, Mirosław Filipowicz, odcinek 4
** Zobacz też: [[Józef Stalin]]
 
Linia 337 ⟶ 338:
** Autor: [[Anna Frank]], ''Dziennik Anny Frank'', 13 czerwca 1944
 
* Churchill może i był wielkim przywódcą w kluczowym momencie historii, ale w trakcie niezwykle długiej kariery piastował chyba wszystkie możliwe stanowiska i często się katastrofalnie mylił. Popełniał błędy militarne (Gallipoli), finansowe (standard złota) albo polityczne (rząd indyjski). Dziwne, że cytuje się go jako nieskończoną wyrocznię mądrości i prawdy.
** Autor: [[Geoffrey Wheatcroft]], ''Imperium kontratakuje'', „The Guardian”, tłum. „Forum”, 8 lipca 2016.
 
Linia 345 ⟶ 346:
 
* Churchill wyzwolił nas od nazistów, Silvio Berlusconi wyzwala nas od komunistów.
** Autor: [[Silvio Berlusconi]], przemówienie w AnconieAnkonie, 11 lutego 2006
 
* Lady Nancy Astor: Winston, gdybyś był moim mężem to zatrułabym twoją herbatę.<br />Winston Churchill: Nancy, gdybyś była moją żoną to bym ją wypił.
Linia 364 ⟶ 365:
** Autor: [[Franklin Delano Roosevelt]]
** Opis: w sierpniu 1941.
** Źródło: ''Oliver Stone'sStone’s Untold History of the United States'' (2012), tłum. Edyta Czerwonka, odcinek 1
 
* Swoją zadziornością wymusza pewien respekt. (…) Churchill to człowiek wielkich przymiotów i przy tym całkowicie nieobliczalny. (…) On stanowi duszę angielskiego ataku.
Linia 382 ⟶ 383:
[[Kategoria:Dziennikarze prasowi]]
[[Kategoria:Korespondenci wojenni]]
[[Kategoria:Ludzie Rokuroku tygodnika Time]]
[[Kategoria:Nobliści - literatura]]
[[Kategoria:Ojcowie integracji europejskiej]]