Indianie: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
+1
nowy cytat
Linia 1:
[[Plik:Brazilian-Indians.jpg|mały|Brazylijscy Indianie]]
'''[[w:Indianie|Indianie]]''' – najliczniejsza i najbardziej zróżnicowana z trzech grup ludności tubylczej zamieszkujących oba kontynenty amerykańskie, obejmująca setki ludów, plemion i grup o bardzo różnym charakterze i stopniu rozwoju.
* Anglicy nie potrafili zniewolić Indian, nie byli też w stanie z nimi żyć, postanowili zatem ich eksterminować. (…) Czy wszystkie te oszustwa i rozlew krwi – począwszy od Kolumba, poprzez Cortésa i Pizarra, po Purytanów – były konieczne w ramach postępu ludzkości na drodze od dzikości do cywilizacji? Czy Morision (popularny amerykański historyk, autor prac o Kolumbie) postąpił słusznie, przykrywając historię ludobójstwa ważniejszą historią ludzkiego postępu? Zapewne można przedstawić jakiś przekonujący argument na poparcie tej tezy – podobnie postąpił Stalin, mordując chłopów w imię industrializacji Związku Radzieckiego, podobnie postąpił Churchill, uzasadniając bombardowania Drezna i Hamburga, podobnie postąpił Truman, usprawiedliwiając Hiroszimę. Jak jednak można dokonać oceny korzyści i strat, jeśli informacje o stratach się przemilcza albo jedynie wzmiankuje na marginesie? (…) Populacja Indian, mocno rozproszona na ogromnych obszarach obu Ameryk, w czasie wyprawy Kolumba liczyła około siedemdziesięciu pięciu milionów ludzi, z czego prawdopodobnie dwadzieścia pięć milionów ludzi na kontynencie północnym.
** Autor: [[Howard Zinn]], ''Ludowa historia Stanów Zjednoczonych. Od roku 1492 do dziś'', tłum. Andrzej Wojtasik, Wyd. Krytyki Politycznej, Warszawa 2016, s. 41, 47–48.
** Zobacz też: [[ludobójstwo]], [[postęp]]
 
* Być Indianinem we współczesnej Ameryce to w bardzo realnym sensie – być nierealnym i ahistorycznym.
** Autor: [[Vine Deloria, Jr.]]
Linia 52 ⟶ 56:
** Autor: [[Wojciech Cejrowski]], ''[[Gringo wśród dzikich plemion]]''
 
* W imię Boga popełniono wiele poważnych grzechów przeciwko rdzennym mieszkańcom Ameryki. Uznali to moi poprzednicy, powiedziała to CELAM, Rada Biskupów Ameryki Łacińskiej, i ja też pragnę powiedzieć. Tak jak święty Jan Paweł II - cytuję jego słowa - proszę, aby Kościół "uklęknął„uklęknął przed obliczem Boga i błagał o przebaczenie za dawne i obecne grzechy swoich dzieci"dzieci”. I chcę wam powiedzieć, chciałbym to stwierdzić bardzo jasno, tak jak to uczynił Jan Paweł II: pokornie proszę o przebaczenie, nie tylko win samego Kościoła, ale także przepraszam za zbrodnie przeciwko ludności tubylczej podczas tak zwanego podboju Ameryki.
** Autor: [[Franciszek (papież)]]
** Źródło: [http://wyborcza.pl/1,75477,18341232,franciszek-wy-najpokorniejsi-najbardziej-wyzyskiwani-najbiedniejsi.html#BoxGWImg pełna treść wystąpienia na kongresie ruchów ludowych w Boliwii, wyborcza.pl, 10 lipca 2015]