Franklin Delano Roosevelt: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m drobne redakcyjne
m drobne redakcyjne
Linia 59:
* Nie dbam o to, czy kraje sąsiadujące z Rosją zostaną skomunizowane.
** Opis: do amerykańskiego ambasadora w Moskwie, wypowiedź z 1944 roku.
** Źródło: Stanisław Roszak, Jarosław Kłaczkow, ''Poznać przeszłość. Wiek XX. Podręcznik do historii dla szkół ponadgimnazjalnych. Zakres podstawowy'', wyd. Nowa Era, Warszawa 2012, ISBN 9788326708565, s. 178.
 
* Oczekujemy świata opartego na czterech podstawowych ludzkich wolnościach. Po pierwsze, wolności słowa i głoszenia poglądów, wszędzie na świecie. Po drugie, wolności wyznawania wybranej religii, wszędzie na świecie. Po trzecie, wolności od niedostatku, wszędzie na świecie. Po czwarte, wolności od strachu, wszędzie na świecie.
Linia 88:
* Świetny pomysł. Wyjdźcie na ulice i zmuście mnie do tego.
** Opis: do związkowców, którzy przedstawili mu propozycje lewicowych reform gospodarczych.
** Źródło: cyt. za: Michał Sutowski, [http://www.krytykapolityczna.pl/MichalSutowski/Herbatkauprezydenta/menuid-295.html ''Herbatka u prezydenta''], krytykapolityczna,pl, 3 sierpnia 2011].
 
* Trudno poprawić los ludzi przez dobre prawa, łatwo jednak go pogorszyć przez złe.
Linia 95:
** Opis: po ustaleniu w Jałcie powstania Tymczasowego Rządu Jedności Narodowej, w którego skład mieli wejść obok komunistów przywódcy z londyńskiej emigracji.
** Źródło: ''Oliver Stone's Untold History of the United States'' (2012), tłum. Anna Rajca, odcinek 2
** Zobacz też: [[Polska]]
 
* Wreszcie nasz postęp w dziedzinie zwiększania miejsc pracy będzie wymagał dwóch zabezpieczeń przed powrotem złych duchów starego porządku; cała sfera bankowości, kredytowania i inwestowania musi podlegać ścisłemu nadzorowi; należy położyć kres spekulacji cudzymi pieniędzmi i wprowadzić regulacje zapewniające odpowiedni i mocny pieniądz.
Linia 102 ⟶ 103:
==O Franklinie Delano Roosevelcie==
* Przynajmniej jeden oficjalny głos w Europie wyraża zrozumienie dla metod i motywacji prezydenta Roosevelta. To głos niemiecki, reprezentowany przez kanclerza Adolfa Hitlera.
** OpisAutorka: fragmentAnne artykułuO’Hare, z''[http://www.isidewith.com/article/hitler-seeks-jobs-for-all-germans-does-anything-else-matter-he-a Hitler seeks jobs for all dziennikaGermans]'', „New York Times”, 9 lipca 1933.
** Źródło: Anne O’Hare, ''[http://www.isidewith.com/article/hitler-seeks-jobs-for-all-germans-does-anything-else-matter-he-a Hitler seeks jobs for all Germans]'', „New York Times”, 9 lipca 1933.
 
{{commons|Category:Franklin Delano Roosevelt}}