Mario Vargas Llosa: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m formatowanie automatyczne, drobne redakcyjne, sortowanie
Nie podano opisu zmian
Linia 4:
==''Święto kozła''==
<!-- Cytaty dodawaj w osobnym haśle! -->
{{Osobne|Święto kozła}}'''[[w:Święto kozła|Święto kozła]]''' (hiszp. ''El fiesta del Chivo'') – powieść [[Mario Vargas Llosa|Mario Vargas Llosa]]
{{Osobne|Święto kozła}}
 
* Ludzie w sutannach przestaną konspirować tylko wtedy, gdy się przestraszą
 
* Czy byłaś jak bryła lodu, Uranio? Tylko w stosunku do mężczyzn. I to nie wszystkich. Jedynie wobec tych, których spojrzenia, ruchy, gesty, ton głosu zwiastowały niebezpieczeństwo. Kiedy zauważysz, że w ich umyśle lub sercu rodzi się chęć flirtowania lub romansowania z tobą, dajesz im odczuć, o tak, lodowatą oziębłość, którą potrafisz roztaczać wokół siebie, jak skunks wydzielający cuchnącą woń, by odstraszyć wroga. Opanowałaś tę technikę po mistrzowsku, a dochodziłaś do doskonałości we wszystkim, czego się w życiu podejmowałaś: w nauce, pracy, niezależności. „We wszystkim z wyjątkiem tego, aby być szczęśliwą.
** Opis: Urania Cabral wspomina Steva Duncana
 
* Otwarta książka to mówiący mózg; zamknięta – to czekający na ciebie przyjaciel; zapomniana – to wybaczająca dusza; zniszczona – to płaczące serce.”
** Opis: cytat z Tagore’go
 
* Mały kraj, wielkie piekło
** Postać: Manuel Alfonso do Cadrala
 
* Najlepszą obroną morderców jest kompromitowanie otoczenia” (…) Francuzi nazywają to „intoksynacją”
** Opis: Joaquin Balaguer do Ramfisa Truijllo
 
==''Pochwała macochy''==