Pulp Fiction: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Pottero (dyskusja | edycje)
m Anulowanie wersji 423848 autora 194.63.129.164 (dyskusja)
Pottero (dyskusja | edycje)
Linia 116:
 
: '''Fabienne''': Czyj to motor?
: '''Butch Coolidge''': To nie motor, to harley. <!-- W oficjalnym tłumaczeniu, z którego pochodzą wszystkie cytaty, użyto słowa „harley”, a nie „chopper” – słowo „chopper” nie pojawiło się w żadnej z kilku wersji tłumaczeń autorstwa Elżbiety Gałązki-Salamon. Proszę więcej nie zamieniać „harleya” na „choppera”, ponieważ jest to niezgodne z oficjalnym tłumaczeniem. -->
: '''Butch Coolidge''': To nie motor, to harley.
: '''Fabienne''': Czyj to harley?
: '''Butch Coolidge''': Zeda.