Jorge Rafael Videla: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
m red., format, dr zmiana |
|||
Linia 1:
[[Plik:Tte.Gral. (R) J. Videla.jpg|mały|<center>Jorge Rafael Videla</center>]]
'''[[w:Jorge Rafael Videla|Jorge Rafael Videla]]''' (
* Dla mnie nie ma brudnych wojen. Są tylko sprawiedliwe i niesprawiedliwe. Ta, którą prowadziliśmy była wojną sprawiedliwą.
** Opis: w 1998
** Źródło: Artur Domosławski, ''Gorączka latynoamerykańska'', wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 223.
* Kończący rok minął pod znakiem poświęcenia; poświęcenia, które daje początek trudnej drodze do prawdziwego pojednania między wszystkimi Argentyńczykami; które pozwala nam podjąć zasadniczą sprawę wielkiej argentyńskiej rodziny: jedności narodowej.
** Opis: przemówienie wigilijne, 1976
** Źródło: Artur Domosławski, ''Gorączka latynoamerykańska'', wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 219.
* Trzeba wiedzieć, z jakich powodów pewne osoby znikły. Jest wiele przyczyn: są zniknięci, którzy zeszli do konspiracji i podjęli działalność wywrotową; są zniknięci, których zlikwidowali wywrotowcy, którzy uznali ich za zdrajców sprawy; są zniknięci, których ciała spłonęły w ogniu w czasie starć zbrojnych, a zwłok nie dało się zidentyfikować; uznaję, że mogły zdarzyć się przypadki zniknięć w skutek nadmiernych
** Opis: w 1977
** Źródło: Artur Domosławski, ''Gorączka latynoamerykańska'', wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 217.
* Tych, którzy mówią prawdę, nie spotka
** Opis: w 1976
** Źródło: Artur Domosławski, ''Gorączka latynoamerykańska'', wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 214.
* W Argentynie nie ma obozów koncentracyjnych; nie ma więźniów politycznych. Kampania rozpętana przeciwko Argentynie przed mistrzostwami świata w piłce nożnej to robota międzynarodowej lewicy.
** Opis: w 1978
** Źródło: Artur Domosławski, ''Gorączka latynoamerykańska'', wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 219–220.
* Walka, którą podjęliśmy nie zna granic moralnych.
** Opis: w 1977
** Źródło: Artur Domosławski, ''Gorączka latynoamerykańska'', wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 218.
Linia 28:
* Generał Jorge Videla, to człowiek umiarkowany, zawodowy żołnierz w każdym sensie tego słowa.
** Autor: [[Robert Hill]], amerykański ambasador w Buenos Aires
** Opis: do sekretarza stanu [[Henry Kissinger|Henry’ego Kissingera]]
** Źródło: Artur Domosławski, ''Gorączka latynoamerykańska'', wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 211.
* Liczby nielegalnie zatrzymanych przez służby Videli sięgają wielu tysięcy, wielu jest torturowanych i zamordowanych. Wiele ofiar to ludzie, którzy nie należeli ani do partyzantki ERP, ani do ''monteneros''
** Autor: [[Maxwell Chaplin]], sekretarz ambasady USA w Buenos Aires
** Opis: depesza z 1976
** Źródło: Artur Domosławski, ''Gorączka latynoamerykańska'', wyd. Świat Książki, Warszawa 2010, s. 213.
* Pokolenie wojskowych, które zrobiło zamach stanu w siedemdziesiątym szóstym roku dorastało i szkoliło się do wojaczki w czasach głębokiej współpracy między Argentyną i Trzecią Rzeszą. Mistrzami wojskowych nauczycieli pokolenia generałów Jorge Videli, Emilia Massery, Roberta Violi, Leopolda Galtieriego – przywódców junty – byli nazistowscy zbrodniarze.
** Autor: [[Uki Goni]], ''The Real Odessa'', Granta Books,
** Zobacz też: [[nazizm]]
|