Julian Tuwim: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Alessia (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
nowe cytaty
Linia 28:
===''Kwiaty polskie'' (1940–1946)===
<small>(Spółdzielnia Wydawnicza „Czytelnik”, 1977)</small>
 
* A Józio w pysk, a Józia w mordę<br />I już w powietrzu pachnie mordem (…).
** Źródło: część pierwsza, rozdział pierwszy, I, s. 18
Linia 102 ⟶ 103:
* Kiedy przeskoczysz, to i wtedy nie mów hop. Zobacz najpierw w co wskoczyłeś.
** Źródło: s. 534
 
* Knajpa: miejsce, dokąd się co wieczór chodzi po raz ostatni w życiu.
 
* Kobieta jest jak róża; na to ma kolce, by je owijać płatkami.
Linia 253 ⟶ 256:
==''Wiosny i jesienie. Wiersze dawne i nowe''==
<small>(Iskry, 1954)</small>
 
* (…) kłaniaj się, córko, ludziom maleńkim,<br />Bo to są ludzie ogromni.
** Źródło: ''Do córki w Zakopanem'', s. 202
Linia 283 ⟶ 287:
* Dla oszczędności zagaście światło wiekuiste, gdyby miało mi kiedyś zaświecić.
** Opis: notatka zapisana na godzinę przed śmiercią.
** Źródło: A. Thomas, ''Górecki'', PWM 1998, s. 34, 35, tłum. E. Gabryś.
 
====K====
Linia 294 ⟶ 298:
 
====L====
* Lipiec jest miesiącem, kiedy w tramwaju nie można otworzyć okna, którego w grudniu nie można zamknąć.
** Źródło: ''Cyganka oraz inne satyry i humoreski prozą, teksty kabaretowe i aforyzmy'', Wyd. Iskry, Warszawa 2011.
** Zobacz też: [[lipiec]], [[grudzień]]
 
* (…) lubię: milczeć, deszcz, słowiki,<br /><br />Ilustrowanych pism roczniki<br /><br />(„Kłosy”, „Wędrowce”, „Tygodniki”)<br /><br />Grochówkę z boczkiem, bzy, jarmarki,<br /><br />Łacinę, las, pocztowe marki,<br /><br />Fachowe gwary, psy, Cyganów,<br /><br />Kolekcjonerów, szarlatanów,<br /><br />Etymologię, aptekarzy,<br /><br />Ungra warszawskie, kalendarze<br /><br />Wiek dziewiętnasty, bibliografię,<br />Lawendę, stare fotografie (…).
 
Linia 302 ⟶ 310:
* Milczenie to tekst, który niezwykle łatwo jest błędnie zinterpretować.
 
* Miłość ci wszystko wybaczy,<br />Smutek zamieni ci w śmiech.<br />Miłość tak pięknie tłumaczy<br />Zdradę i kłamstwo i grzech.
** Źródło: piosenka ''Miłość ci wszystko wybaczy''
 
Linia 316 ⟶ 324:
====O====
* Ojczyzną moją jest Bóg,<br />Duch, Syn i Ojciec wszechświata.<br />Na każdej z moich dróg<br />Ku Niemu dusza ulata.
** Źródło: ''Skamander'', wyb. Ireneusz Opacki, t. 1-31–3, Uniwersytet Śląski, 1978, s. 8.
 
====P====
* Pamiętaj: kiedy znów zdziczeję,<br />Odrzyj mnie z wichrów i ugłaskaj!
** Źródło: ''Erotyk'' w: ''Wybór poezji w nowym układzie'', wyd. Czytelnik, 1949, s. 230
 
* Pamiętaj o ubogich – mawiał pewien łódzki fabrykant – to nic nie kosztuje.
** Źródło: Hann Gill-Piątek, [http://www.dzienniklodzki.pl/artykul/991105,rok-rozpoczelismy-dupa-tuwima-teraz-czas-na-glowe,id,t.html?cookie=1 dzienniklodzki.pl, 15 września 2013]
** Zobacz też: [[ubóstwo]]
 
* Pani pachnie jak tuberozy.<br />To nastraja i to podnieca<br />A ja lubię tuman narkozy,<br />A najbardziej – gdy jest kobieca<br />Mówię ładnie? I melodyjnie?<br />Zdania perlę jak z pereł kolię?<br />Pani patrzy – melancholijnie…<br />Skąd ma pani tę melancholię?
Linia 351 ⟶ 363:
 
* Szukałem tego w Paryżu, szukałem w Berlinie i Rzymie,<br />A to za oknem było i miało polskie imię.
** Źródło: ''Cel'' w: ''Piękna jesteś ziemio moja ojczysta'', ''op. cit.'', s. 6.
 
====T====
Linia 377 ⟶ 389:
 
====Ż====
* Żeby móc „zacisnąć pasa”, trzeba najpierw mieć spodnie.
** Źródło: ''Cyganka oraz inne satyry i humoreski prozą, teksty kabaretowe i aforyzmy'', Wyd. Iskry, Warszawa 2011.
** Zobacz też: [[pas]], [[spodnie]]
 
* Żyj tak, aby znajomym zrobiło się nudno, gdy umrzesz.
** Źródło: Mariusz Urbanek, ''Tuwim'', Wydawn. Dolnośląskie, 2004, s. 195.
Linia 407 ⟶ 423:
[[Kategoria:Polscy tłumacze]]
[[Kategoria:Polscy Żydzi]]
[[Kategoria:Twórcy literatury dziecięcej i młodzieżowej]]
[[Kategoria:Skamander]]
[[Kategoria:Twórcy literatury dziecięcej i młodzieżowej]]
 
[[bs:Julian Tuwim]]
[[bg:Юлиан Тувим]]
[[bs:Julian Tuwim]]
[[cs:Julian Tuwim]]
[[ru:Юлиан Тувим]]