Język polski: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Alessia (dyskusja | edycje)
+1
Alessia (dyskusja | edycje)
+1
Linia 1:
'''[[w:Język polski|Język polski]]''' – należy do grupy języków zachodniosłowiańskich, stanowiących część rodziny języków indoeuropejskich. Język polski jest językiem ojczystym około 44 milionów ludzi na świecie.
* [[A niechaj narodowie wżdy postronni znają|A niechaj narodowie wżdy postronni znają, iż Polacy nie gęsi, iż swój język mają]].
** Autor: [[Mikołaj Rej]]
** Źródło: ''Do tego co czytał'' (1562)
 
* Język polski ma ortografię o jakieś sto razy łatwiejszą niż inne języki świata! Nawet gramatyka nie jest tak trudna. Tym się jednak różnimy od innych narodów, że przykładamy szczególną uwagę do poprawności językowej. Kiedyś widziałem, jak w tramwaju dwóch panów prawie się pobiło sprzeczając o to, czy mówić „otworzyłem” czy „otwarłem”. Zobaczyli mnie i zapytali, więc ja im na to „nie ma się o co kłócić, bo obie formy są poprawne”. Ale Polacy lubią roztrząsać takie dylematy.
Linia 11 ⟶ 12:
* Ostatecznie herezje, jak się wtedy mówiło, czyli wyznawcy buntu przeciwko Rzymowi, dały dużo kulturze polskiej przed rozpowszechnienie języka polskiego w piśmie. Reformacja jest niewątpliwie jeśli nie matką, to czcigodną akuszerką tego języka, który przez pisarzy polskich zarówno heretyckich, jak i katolickich dźwignięty został do prawdziwej potęgi i majestatu. Ale nie byłby język tak piękny, gdyby go nie kształtowała kultura łacińska, toteż wpływ i Rzymu, i katolicyzmu jest w tym czasie dla kultury polskiej równie pożyteczny.
** Autor: [[Stanisław Mackiewicz|Stanisław Cat-Mackiewicz]], ''Dom Radziwiłłów'', wyd. „Czytelnik”, Warszawa 1990, s. 79, 80
 
* (...) polszczyzna jest zobowiązaniem, a dla niektórych pasją.
** Autor: [[Czesław Miłosz]], ''Dziewięćdziesięcioletni poeta podpisuje swe książki''
 
* To, co naturalne w gwarach, jest błędem w wymowie ogólnopolskiej.
Linia 18 ⟶ 22:
* Uważam, że język polski jest ą-ę i tak powinno zostać. Używajmy polskich znaków za każdym razem, gdy wysyłamy esemes lub mejl.
** Autor: [[Jerzy Bralczyk]]
** Źródło: [http://kultura.onet.pl/ksiazki/rozmowy/prof-bralczyk-znaki-diakrytyczne-sa-nam-potrzebne-,1,5423574,artykul.html ''Prof. Bralczyk: znaki diakrytyczne są nam potrzebne do szczęścia'', kulturaKultura.onet.pl, 18 lutego 2013]
** Zobacz też: [[znaki diakrytyczne]]