Sentencje i zwroty łacińskie: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Linia 107:
* ''Ceterum censeo Karthaginem esse delendam'' – [[Poza tym uważam (że Kartaginę należy zniszczyć)|Poza tym uważam, że Kartaginę należy zniszczyć]] – zob. [[Kato Starszy]]
* ''Cibi condimentum est fames'' - najlepszą przyprawą jest głód
* ''Conditio sine qua non.'' - warunek nieodzowny
* ''Cogitationis poenam nemo patitur.'' – za myśli kary nikt nie ponosi.
* ''Cogitationum poenam nemo luit''
Linia 119 ⟶ 120:
* ''Cui bono'' - na czyją korzyść.
* ''Cuius regio eius religio'' – czyja władza, tego religia
* ''Cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errore perseverare'' - Każdy człowiek może zbłądzić, uparcie w błędzie trwa tylko głupi. [[Cyceron]]
* ''Cum recte vivis, ne cures verba malorum'' - Skoro uczciwie żyjesz, nie dbaj o słowa złych ludzi Katon
* ''Cura, ut valeas!'' - bądź zdrów (standardowa rzymska formuła pożegnania)