Maria Konopnicka: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m popr cyt. + źródła
Alessia (dyskusja | edycje)
+1, drobne techniczne, formatowanie automatyczne
Linia 1:
[[Plik:Maria Konopnicka001.jpg|mały|<center>Maria Konopnicka</center>]]
'''[[w:Maria Konopnicka|Maria Konopnicka]]''' (1842–1910) – [[polska]] [[Poeta|poetka]], nowelistka, działaczka feministyczna.
 
==''Mendel Gdański''==
Ale jak na ten słup położone będą tylko pieniądze, a nie będzie ani honoru, ani sławności, ani mądrości, to po co ludzie będą na ten słup liźć? Jak pan dobrodziej myśli? Po pieniądze uni będą liźć i po nic więcej?
** Źródło: [[s:Mendel Gdański|''Mendel Gdański'']] w: [[s:Z jednego strumienia szesnaście nowel|''Z jednego strumienia szesnaście nowel'']], wyd. E. Wende i Sp., Warszawa 1905, s. 202.
 
* On i to nawet wie może, ile wróbli gnieździ się w gzymsach starego browaru, który panuje nad uliczką wysokim, poczerniałym kominem w gałęziach chorowitej, rosnącej przy nim topoli, która nie ma ani siły do życia, ani ochoty do śmierci...
** Źródło: [[s:Mendel Gdański|''Mendel Gdański'']] w: [[s:Z jednego strumienia szesnaście nowel|''Z jednego strumienia szesnaście nowel'']], wyd. E. Wende i Sp., Warszawa 1905, s. 202.
 
==AInne==
{{IndeksPL}}
==P=A===
[[Plik:Maria Konopnicka001.jpg|mały|<center>Maria Konopnicka</center>]]
==A==
* A gdy serce twe przytłoczy<br />myśl, że żyć nie warto,<br />z łez ocieraj cudze oczy,<br />chociaż twoich nie otarto
 
Linia 14 ⟶ 23:
** Źródło: [[s:Poezye wydanie zupełne, krytyczne tom I/Jaskółka|''Jaskółka'']] w: [[s:Poezye wydanie zupełne, krytyczne tom I|Poezye wydanie zupełne, krytyczne]], tom I, wyd. Gebethner i Wolff, 1915, s. 41.
 
===C===
* Choćbyś poznał ziemię całą<br />Milion gwiazd jeszcze zostało!<br />Choćbyś gwiazdy znał na niebie,<br />Jeszcze musisz znać... sam siebie.
 
Linia 23 ⟶ 32:
* Czy to bajka, czy nie bajka,<br />Myślcie sobie, jak tam chcecie,<br />A ja przecież wam powiadam:<br />Krasnoludki są na świecie.
 
===D===
* Duch mój, ptak boży, co go Pan w czas ranny,<br />I w czas wiosenny wypuścił pod niebem,<br />A z rąk mu daje przeczystych ros manny,<br />I karmi chlebem.
** Źródło: [[s:Poezye w nowym układzie. Tom I, Fragmenty/Duch mój, ptak boży...|''Duch mój, ptak boży...'']] w: [[s:Poezye w nowym układzie. Tom I, Fragmenty|Poezye w nowym układzie]], tom I, wyd. Gebethner i Wolff, Kraków 1902, s. 183.
Linia 30 ⟶ 39:
** Źródło: [[s:Dym|''Dym'']], wyd. Gebethner i Wolff, Warszawa 1909, s. 15.
 
===E===
* Ej, ty praco, twarda praco,<br />Zmyślili cię, nie wiem, na co.
 
Linia 37 ⟶ 46:
** Zobacz też: [[góry]]
 
===I===
* I miasto, i wioska<br />To jeden nasz świat!<br />I wszędzie, dziecino,<br />Twa siostra, twój brat.
** Źródło: ''Nasz świat''
 
===J===
* Jadą, jadą dzieci drogą...<br />Siostrzyczka i brat<br />I nadziwić się nie mogą,<br />Jaki piękny świat!
 
Linia 47 ⟶ 56:
** Źródło: ''Jaskółeczka''
 
===K===
* Każde szczęście jest pragnieniem nieszczęścia.
 
===L===
Leci pliszka<br />Spod kamyszka:<br />– Jak się macie, dzieci!<br />Już przybyła<br />Wiosna miła,<br />Już słoneczko świeci!
** Źródło: ''Powitanie wiosenki''
 
===N===
* Na granicie Wawel – na piasku Warszawa
** Źródło: [[s:Damnata. Poezye/VII. Warszawa|''Warszawa'']] w: [[s:Damnata. Poezye|Damnata. Poezye]], wyd. Seyfarth i Czajkowski, Lwów 1900, s. 44.
Linia 60 ⟶ 69:
 
* Nasza czarna jaskółeczka<br />przyleciała do gniazdeczka<br />przez daleki kraj!<br />Bo w tym gniazdku się rodziła<br />bo tu jest jej strzecha miła,<br />bo tu jest jej raj!
** Źródło: ''Nasza czarna jaskółeczka ''
 
* Nie będzie Polak, z ojczyzny wyjęty,<br />Luzem rzucony pomiędzy narody,<br />Ale zbuduje Dom własny i święty,<br />Dom przypodoban do starej zagrody.<br />Już założone serc są fundamenty,<br />Węgielny kamień jedności i zgody<br />Pod gmach ojczystej wiary, uczuć, mowy,<br />Pod Nową Polskę i pod żywot nowy.
Linia 66 ⟶ 75:
 
* Nie kocham jeszcze, a już mi jest drogi;<br />Nie kocham jeszcze, a już drżę i płonę<br />I duszę pełną o niego mam trwogi<br />I myśli moje już tam, w jego progi<br />Lecą stęsknione...
** Źródło: [[s:Poezye wydanie zupełne, krytyczne tom V/Preludium|''Preludium'']] w: [[s:Poezye wydanie zupełne, krytyczne tom V|Poezye wydanie zupełne, krytyczne]], tom V, wyd. Gebethner i Wolff, 1915, s. 3.
 
* Nie rzucim ziemi, skąd nasz ród,<br />Nie damy pogrześć mowy!<br />Polski my naród, polski lud,<br />Królewski szczep piastowy,<br />Nie damy, by nas zniemczył wróg...<br /> Tak nam dopomóż Bóg!
** Źródło: ''Rota'' w: ''Poezye wydanie zupełne, krytyczne'', tom VII, wyd. Gebethner i Wolff, 1915, s. 10.
 
===O===
* O większego trudno zucha<br />Jak był Stefek Burczymucha.
 
===P===
* On i to nawet wie może, ile wróbli gnieździ się w gzymsach starego browaru, który panuje nad uliczką wysokim, poczerniałym kominem — w gałęziach chorowitej, rosnącej przy nim topoli, która nie ma ani siły do życia, ani ochoty do śmierci...
** Źródło: [[s:Mendel Gdański|''Mendel Gdański'']] w: [[s:Z jednego strumienia szesnaście nowel|''Z jednego strumienia szesnaście nowel'']], wyd. E. Wende i Sp., Warszawa 1905, s. 202.
 
==P==
* Piosenki, piosenki,<br />Skąd wy się bierzecie?<br />Czy tak wyrastacie<br />Jako polne kwiecie?
** Źródło: ''Skąd się biorą piosenki''
Linia 86 ⟶ 92:
* Pucu! pucu! chlastu! chlastu!<br />Nie mam rączek jedenastu.<br />Tylko mam dwie rączki małe,<br />Lecz do prania doskonałe.
 
===S===
* Szanuj, drogie dziecię moje,<br />W małym ziarnku przyszłe plony,<br />W małej kropli przyszłe zdroje,<br />W szelągu miliony.<br />W każdej myśli zaród czynu,<br />Życie w chwilce co ucieka,<br />A sam w sobie szanuj, synu,<br />Przyszłego człowieka!
** Źródło: [[s:Poezye w nowym układzie. Tom I, Fragmenty/Wstań o dziecię|''Wstań o dziecię'']] w: [[s:Poezye w nowym układzie. Tom I, Fragmenty|Poezye w nowym układzie]], tom I, wyd. Gebethner i Wolff, Kraków 1902, s. 154—155154, 155.
 
===T===
* Tatrzańskie stoki w ziołach toną<br />I noszą odzież rozkwieconą,<br />Na mchu stawiają stopy bose<br />I traw oddechem piją rosę...
** Źródło: [[s:Poezye wydanie zupełne, krytyczne tom I/Na szczytach|''Na szczytach'']] w: [[s:Poezye wydanie zupełne, krytyczne tom I|Poezye wydanie zupełne, krytyczne]], tom I, wyd. Gebethner i Wolff, 1915, s. 16.
Linia 97 ⟶ 103:
* Tylko miłość jest siłą, co złagodzić może ból świata.
 
===W===
* Warszawo, Warszawo, ty czerwienny grodzie!<br />Obrano cię niegdyś królową w narodzie.<br />Nie obrano ciebie dla twojej urody,<br />Jeno dla tej Wisły, dla tej Białej wody...<br />Jeno dla tej starej mazowieckiej ziemi,<br />Co cię kołysała szumami leśnemi...
** Źródło: [[s:Damnata. Poezye/VII. Warszawa|''Warszawa'']] w: [[s:Damnata. Poezye|''Damnata. Poezye'']], wyd. Seyfarth i Czajkowski, Lwów 1900, s. 43.
** Zobacz też: [[Warszawa]]
 
===Z===
* Za ostatnim poetą zamknęła się brama.
** Źródło: [[s:Poezye wydanie zupełne, krytyczne tom I/Wstęp|''Wstęp'']] w: [[s:Poezye wydanie zupełne, krytyczne tom I|Poezye wydanie zupełne, krytyczne]], tom I, wyd. Gebethner i Wolff, 1915, s. 1.
 
==O Marii Konopnickiej==