Aleksander Puszkin: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m Robot usunął el:Αλέξανδρος Πούσκιν (deleted)
Alessia (dyskusja | edycje)
+2, formatowanie automatyczne, łamanie wierszy
Linia 3:
 
==''Eugeniusz Oniegin'' (1833)==
(ros. ''Evgenij Onegin''; tłum. [[Leo Belmont]])
* A szczęście było tak dostępne, tak blisko!
** ''A sczastie było tak wozmożno, tak blizko!'' (ros.)
Linia 11 ⟶ 12:
** ''Dniej minuwszych aniekdoty.'' (ros.)
** Źródło: 1, 6
** Zobacz też: [[anegdota]]
 
* Co dzień jutrzejszy mi przyniesie?
Linia 24 ⟶ 26:
* Im mniej rozkochasz się w kobiecie, tym łatwiej będziesz się podobał.
** Zobacz też: [[kobieta]], [[miłość]]
 
* Więc kogo kochać? Komu wierzyć?<br />Kto nie zgotuje nigdy zdrad?<br />Kto naszym łokciem będzie mierzyć<br />Z usłużną miną – cały świat?<br />Kto o nas fałszu nie powtórzy?<br />Kto da przytułek podczas burzy?<br />Kto się nie zlęknie naszych plam?<br />Kto się nie znudzi nigdy nam?<br />– O, ty, co widma szukasz mylnie,<br />Porzuć wysiłków próżnych rój<br />I, czytelniku drogi mój,<br />Samego siebie kochaj silnie,<br />Boć tylko w sobie – dobrze zważ<br />– Taki uprzejmy przedmiot masz!
 
==Inne==
Linia 49 ⟶ 53:
** Źródło: wiersz ''[http://wiersze.wikia.com/index.php?title=Róża_(Puszkin)&useskin=monobook Róża]'', 1815
** Zobacz też: [[róża]]
 
* I w bladym blasku ukąpany,<br />Wysoko wyciągając dłoń,<br />On, Jeździec goni go Miedziany,<br />I dźwięcznie w bruk łomoce koń.<br />I wszędzie, dokąd, obłąkany,<br />Uciekał, gnany zmorą trwóg,<br />Tam Jeździec ścigał go Miedziany<br />I ciężko dudnił kopyt stuk.
** Źródło: ''Jeździec miedziany'' (ros. ''Медный всадник''), tłum. Julian Tuwim
 
* Iluzja, która nas wychwala, jest droższa niż dziesięć tysięcy prawd.
Linia 109 ⟶ 116:
 
[[az:Aleksandr Puşkin]]
[[bg:Александър Пушкин]]
[[bs:Aleksandar Sergejevič Puškin]]
[[bg:Александър Пушкин]]
[[cs:Alexandr Sergejevič Puškin]]
[[de:Alexander Sergejewitsch Puschkin]]