Giovanni Boccaccio: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m drobne redakcyjne + źr
m →‎Inne: popr. cytatu + źródło
Linia 24:
 
== Inne ==
* Dla tego, kto kocha, niepodobieństwa żadnego na świecie nie masz.
 
* Nie ma takiej materii, którą by do dna wyczerpać można.
 
* Niebo, ziemia, morze i, piekło czują wszechmoc miłości, wszystkie istoty są jej oddane, sama przyroda uznaje ją swąswoją panią. Dla tego, kto kocha, niepodobieństwa żadnego na świecie nie masz.
** ''il cielo, la terra, il mare, lo ’nferno per esperienza conoscono le sue armi; ogni cosa comprenda della potenza di costui, dico che ogni cosa alla natura suggiace, e da lei niuna potenza è libera, ed essa medesima è sotto Amore.'' [[s:it:Elegia di madonna Fiammetta|(wł.)]]
** Źródło: ''Fiametta'', wyd. Italica, Kraków 1923, s. 23, tłum. Juliusz Feldhorn.
 
* Pragnienie śmierci i obawa przed życie mnie jest bynajmniej rzeczą godną – największą chwałą jest natomiast stawić czoło grożącym nieszczęściom.