Saga o wiedźminie: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
→‎Krew Elfów: Literówka- zamienienie kolejnością liter w elfickim przekładzie. "eap" zamiast "aep", jak czytamy w oryginale.
m kat.
Linia 343:
** Opis: Angouleme do opryszka z hanzy Słowika.
 
* - (...) Nigdy nie mogłem zrozumieć , dlaczego u was, ludzi, większość przekleństw i obelg nawiązuje do sfer erotyki? Przecież seks jest piękny i kojarzy się z pięknem, radością, przyjemnością. Jak można nazwy narządu płciowego używać w charakterze wulgarnego synonimu..."
 
* Opis: Regis do Geralta
 
Linia 459 ⟶ 460:
[[Kategoria:Polskie powieści]]
[[Kategoria:Powieści fantasy]]
[[Kategoria:Serie książek]]
 
[[ru:Ведьмак]]
[[ru:Ведьмак]]
[[sk:Zaklínač]]
[[sk:Zaklínač]]