Phoebe Buffay: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m +cytaty
Alessia (dyskusja | edycje)
m +1, formatowanie automatyczne
Linia 7:
** Źródło: sezon 1, odcinek 10.
 
* '''Joey:''' Hej, Phoebe, chcesz pomóc?<br />'''Phoebe:''' Żałuję, ale nie.
** Źródło: sezon 1, odcinek 1.
 
Linia 15:
 
* Oni nie wiedzą, że my wiemy, że oni wiedzą, że my wiemy.
** Na nagrobku napiszą ci, co sobie życzysz. Np. Ross Geller – rekordzista ślubnego kobierca. A mnie: Phoebe Buffay – pochowana żywcem.
 
** Na nagrobku napiszą ci, co sobie życzysz. Np. Ross Geller – rekordzista ślubnego kobierca. A mnie: Phoebe Buffay – pochowana żywcem.
** Źródło: sezon 6, odcinek 2.
 
Linia 22 ⟶ 21:
** Opis: Phoebe dowiaduje się o związku Moniki i Chandlera.
 
* Stoję pod prysznicem, tworzę piosnkę swą, lecz przestanę, jeśli znasz już ją. Skóra namydlona, robię chlapu-chlap, a „Palmolive” wspak czyta się „evilomlap”.
** Źródło: sezon 2, odcinek 6.
 
Linia 28 ⟶ 27:
** Opis: po koncercie w przedszkolu.
 
* Tak na niego lecę, że czuję się jak po dziesięciu drinkach, a wypiłam tylko sześć.
** Źródło: sezon 7, odcinek 18.
 
Linia 53 ⟶ 52:
* Went to the store, sat on Santa's lap.<br />Asked him to bring my friends all kind of crap.<br />Said all you need is to write them a song.<br />They haven't heard it, so don't try and sing along.<br />No, don't sing along.<br />Monica, Moncia, have a happy Chanukah.<br />Saw Santa Clause, he said hello to Ross.<br />And plese tell Joey, Christmas will be snowy!<br />And Rachel and Chandler, have err-umm-glander. (ang.)
** ''Holiday''
 
==O postaci==
* Ona jest niezwykle silną osobą. Wiele w życiu przeszła i to ją zahartowało. Zazdroszczę jej beztroskiego podejścia do życia i optymizmu.
** Autor: [[Lisa Kudrow]], [http://www.swiatseriali.pl/seriale/przyjaciele-439/news-najlepsza-z-calej-paczki,nId,282831 Świat seriali, 2010]
 
==Zobacz też==