Most do Terabithii: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Linia 161:
 
 
* '''Jess''': Gdzie pracuje twój tata?
* '''Jess''': Gdzie pracuje twój tata?<br />'''Leslie''': W domu. Tak jak mama. Są pisarzami.<br />'''Jess''': Jasne. To wszystko wyjaśnia.<br />'''Leslie''': W jakim sensie?<br />'''Jess''': No, że lubisz wymyślać. A twoi rodzice z tego żyją.<br />'''Leslie''': Znasz się na narzędziach?<br />'''Jess''': Nie.<br />'''Leslie''': Twój tata pracuje w sklepie żelaznym.<br />'''Jess''': Dobra, zrozumiałem.<br />'''Leslie''': Chodzi o to, że jesteś tym, kim jesteś, a nie ojcem.<br />'''Jess''': Ale skoro pracują w domu, to pewnie często ich widujesz.<br />'''Leslie''': Raczej nie bardzo.
 
** Opis: Rozmowa przyjaciół o rodzicach.
* '''Leslie''': W domu. Tak jak mama. Są pisarzami.
 
* '''Jess''': Pisarzami? A co piszą?
 
* '''Leslie''': Powieści.
 
* '''Jess''': Heh, to wszystko wyjaśnia.
 
* '''Leslie''': W jakim sensie?
 
* '''Jess''': No, że lubisz wymyślać, a twoi rodzice z tego żyją.
 
* '''Leslie''': Znasz się na narzędziach?
 
* '''Jess''': Nie, a co?
 
* '''Leslie''': No, twój tata pracuje w sklepie żelaznym.
 
* '''Jess''': Dobra...
 
* '''Leslie''': Chodzi mi o to, że jesteś tym kim jesteś, a nie ojcem.
 
* '''Jess''': Ale jeśli oni pracują w domu, to pewnie często ich widujesz.
 
* '''Leslie''': Raczej nie.
** Opis: Rozmowa Jessa i Leslie na temat rodziców.
 
 
Linia 187 ⟶ 213:
 
 
* '''Jess''': A jaki jest słaby punkt Janice?
* '''Jess''': Która to jest to jej ławka?<br />'''Leslie''': Poznasz po zaschniętej krwi i brudnych kościach.
** Opis: Rozmowa przed drzwiami ósmej klasy. Jess i Leslie podłożyli wtedy Janice fałszywy list z wyznaniem miłosnym od Willarda Hughesa.
 
* '''Leslie''': Ósmoklasistka....pewnie ósmoklasiści! Na kogo ona leci?
 
* ''''''Jess''': No, nie wiem. Zaraz... najfajniejszym chłopakiem w ósmych klasach jest pewnie... Willert Hugess!
* '''Leslie''': Droga Janice. Nie, kochana Janice. Chcę Ci powiedzieć, że jesteś super.<br />'''Jess''': Najbardziej super, ze wszystkich dziewcząt na świecie.<br />'''Leslie''' (''śmiejąc się''): Ekstra! Pisz!<br />'''Jess''' (''pisząc''): Sprawdźmy, czy to, co do siebie czujemy coś znaczy.<br />'''Leslie''' (''dyktując''): Spotkajmy się po szkole przy autobusie. Po drodze porozmawiamy sobie o nas. (do Jessa) NAS dużymi literami i podkreślone. (''Dyktuje'') Kocham Cię. Willard.<br />'''Jess''': Jak się wyda, oboje mogą nas za to zabić.
 
** Opis: Pisanie listu w akcji: „Zemsta na Janice”.
* '''Leslie''': No tak!
 
* '''Jess''': Co tak?
 
* '''Leslie''': Dobra, pisz: ''Droga Janice.''
 
* '''Jess''': Pff! Sama pisz!
 
* '''Leslie''': Co ty? Chłopcy strasznie bazgrzą! Bez obrazy. Musisz pisać.
Dobra: ''Droga Janice, jesteś najładniejszą i najlepszą dziewczyną, jaką znam.''
 
* (''Jess pisze'')
 
* '''Jess''': ''Nie wiem, czy domyślasz się tego, co chcę ci powiedzieć. Uważam, że jesteś super! Jesteś najfajniejsza ze wszystkich dziewczyn z naszej szkoły. ''
 
* '''Leslie''': ''Spotkajmy się dziś przy autobusie. Po drodze może pogadamy sobie o nas.'' „Nas” dużymi literami i podkreślone. ''Kocham cię, Willert.''
 
* '''Jess''': Jak się wyda to nas zabiją.
** Opis: Pisanie listu do Janice.
 
 
* '''Jess''': Jak znajdę jej ławkę?
 
* '''Leslie''': Poznasz po zaschniętej krwi i próbnych kościach.
 
* (''Jess wchodzi do klasy, Leslie stoi na czatach. Jess szuka ławki Janice. Wchodzi woźny, Jess się chowa'')
 
* '''Leslie''': Aa... yyy... prosze pana!
 
* '''Woźny''': Taaa?
 
* '''Leslie''': Jaaa... szukałam pana.
 
* '''Woźny''': Mnie? A po co?
 
* '''Leslie''': Aaa... chyba ktoś zwymiotował w łazience dziewczyn.
 
* '''Woźny''': Aaaacchhh! Dobra, zajrzę tam.
 
* (''Jess wychodzi spod ławki. Znajduje ławkę Janice i chowa list'').
**Opis: Scena podrzucenia listu do Janice. Scena ta działa się jednocześnie ze sceną pisania listu.
 
 
Linia 200 ⟶ 267:
* '''Leslie''': A jak Czarny Pan pierwszy zdobędzie klucze?<br />'''Jess''': Nie boje się Czarnego Pana, a klucze są taty!
** Opis: Rozmowa podczas poszukiwań kluczy.
 
 
* '''Maybell''' (''wbiegając do pokoju''): Jess! Wołałam cię trzy razy! (podaje mu telefon i się śmieje) To twoja dziewczyna.
 
* '''Jess''': To nie jest moja dziewczyna!
 
* (''Maybell wychodzi'')
 
* ''Jess'' (''bierze telefon''): Cześć.
 
* '''Panna Edmunds''': Witaj Jess.
 
* '''Jess''': E... kto mówi?
 
* '''Panna Edmunds''': Wiem, że dziś sobota... Twoja nauczycielka muzyki. Panna Edmunds. Miałam dzisiaj zabrać siostrzeńca do
muzeum w mieście, ale siostra zmieniła plany w ostatniej chwili, więc pomyślałam, że może...
 
* (''Jess zbiega na dół do matki, która przysypia na tapczanie'')
 
* '''Jess''': Ej mamo!
 
* '''Matka''' (''podnosząc głowę''): Coś z małą?
 
* '''Jess''': Wszystko w porządku, Maybell z nią jest. Pani chce mnie zabrać na wycieczkę. Mogę jechać?
 
*(''Matka coś mruczy i zasypia'')
 
* '''Jess''' (''do telefonu''): Proszę pani? Tak mogę.
**Opis: Panna Edmunds proponująca Jessowi, że go weźmie na wycieczkę. Wycieczka ta potem spowodowała w pewnym sensie śmierć Leslie.
 
 
Linia 274 ⟶ 370:
 
* '''Jess''': W przyszłości musimy zabrać z nami Leslie. Ucieszy się.
**Opis: Rozmowa Jessa z BilemBillem Burkiem i panną Edmunds podczas pogrzebu Leslie.
 
 
* (''Jess słyszy głos, wołający go po imieniu'')
 
* '''Jess''': Leslie?!(biegnie nad wodę) Leslie! Les....!!!! (widzi Maybell uczepioną kurczowa pnia).
 
* '''Maybell''': Jess pomóż mi nie mogę przejść! Szybko!
 
* '''Jess''' (''idąc do niej''): May.... Maybell? Czekaj! Nie ruszaj się! Chodź! Złap mnie! (''dochodzi do niej i pomaga jej wejść na pień'') Mam cię, nie bój się. (''schodzą z pnia'') Co tu robisz?
 
* '''Maybell''': Martwiłam się o ciebie.
 
* '''Jess''': Nie musisz! Nie chcę cię tutaj!
 
* '''Maybell''': Chcę iść z Tobą!
 
* '''Jess''': To nasze miejsce, idź do domu! To jest nasze miejsce! Uciekaj do domu! (''popycha ją'')
 
* (''Maybell zaczyna płakać'')
**Opis: Jess, kiedy szukał po lesie Leslie (gdyż nie mógł uwierzyć w jej śmierć) i przypadkiem uratował Maybell.
 
 
Linia 293 ⟶ 409:
 
 
* '''Hoger''': To co? Jesteś teraz najszybszy w klasie, co?
 
* (''Jess wstaje i mierzy się na niego z pięścią'')
 
* '''Hoger''': Żart! Gościu!
 
* (''Jess uderzył go pięścią'')
 
* '''Hoger''': Ała! Oszalałeś?
 
* '''Pani Mayers''': Jess Aarons! Wyjdź na korytarz i zaczekaj tam na mnie. Proszę czytać dopóki nie wrócę.
 
* (''Jess wychodzi z klasy, a za nim pani Mayers'')
 
* '''Pani Mayers''': Jess... Kiedy mój mąż umarł, mówiono mi, żebym nie płakała. Próbowali mi pomóc zapomnieć… Ale ja nie chciałam zapomnieć. Przepraszam. To wyjątkowa osoba. Rzadko mam takich uczniów jak Leslie. Rozumiem więc, że jeśli mnie jest ciężko, to tobie musi być o wiele ciężej.
**Opis: Scena w klasie. Jess po raz pierszy uderzył Hogera, gdy ten zszargał swym docinkiem pamięć Leslie, zaś pani Mayer nie każe Jessa za to, ale okazuje mu swoje współczucie.
 
 
* '''Jess''' (''biegnąc za samochodem pana Aaronsa''): Stać! Stać! Hej!
* (''Pan Aarons spostrzega go i zatrzuje samochód'')
* '''Pan Aarons''': Jess... przepraszam, nie... nie widziałem cie.
* '''Jess''': Czy ja... czy mogę zabrać pana deski?
* '''Pan Aarons''': Oczywiście. Weź co chcesz i... Wiesz miałem ci... , miałem ci dać Księcia Terriena, ale raczej ci go nie oddam.
* '''Jess''': Chciałaby (Leslie), żeby pan go miał.
* '''Pan Aarons''': Tak.
*Opis: Pożegnanie Jessa i pana Aaronsa, przed jego wyjazdem z Last Creek. Jess poprosił go, czy może wsiąść deski z jego werandy. Z tych desek Jess zbudował nowy most do Terabithi.
* '''Maybell''': Bawimy się. Nie przeszkadzaj.<br />'''Jess''': Dobra. Ale znam niesamowite miejsce na zabawę. Musisz obiecać, że nikomu o nim nie powiesz. Ani Brendzie, ani Elli, ani nawet Joice.<br />'''Maybell''': Co?! Joice?! Jej mówić o „naszej tajemnicy”?! Przecież to niemowlak!<br />'''Jess''': No racja. I jeszcze nie może być księżniczką. Musiałabyś ją nauczyć.<br />'''Maybell''': Prawdziwą? Kto ma być księżniczką?
** Opis: Rozmowa Jessa i Maybell, tuż przed jej wprowadzeniem do Terabithii.