Matrix: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
→Morfeusz: cytat nie z tej postaci |
→Inni: przeniesienie cytatu, ktory byl nie tam gdzie trzeba ;) |
||
Linia 78:
==Inni==
* To znaczy zapnij pasy, Dorotko, i pożegnaj się z Kansas.
** ''It means buckle your seatbelt, Dorothy, ’cause Kansas is going bye – bye.'' (ang.)
** Zobacz też: ''[[Czarnoksiężnik z krainy Oz]]''
** Postać: Cypher
* Jesteś moim prywatnym Chrystusem
** ''You're my private Christ.'' (ang.)
|