Miasteczko South Park (serial)
Miasteczko South Park (ang. South Park) – amerykański serial animowany powstający od 1997 roku. Autorami scenariuszy są Trey Parker i Matt Stone. Tłumaczenie: Jan Jakub Wecsile (odc. 1-31), Tomasz Kutner (od 32. odcinka).
Wypowiedzi postaci
edytuj- Inżynieria genetyczna pozwala naprawiać potworne pomyłki boga. Na przykład Niemców.
- Genetic engineering lets us correct God’s horrible, horrible mistakes, like German people. (ang.)
- Postać: Herbert Garrison
- Źródło: odc. 5., Słoń puka świnię
- Biblia, Star Trek, na jedno wychodzi.
- Uh, well, Bible, Wrath of Khan, what’s the difference? (ang.)
- Postać: Stan Marsh
- Źródło: odc. 33., Samozapłon
- Pieprzcie się, idę do domu.
- Screw you guys, I’m going home. (ang.)
- Postać: Eric Cartman
- Opis: zdanie często powtarzane przez Cartmana w wielu odcinkach
Dialogi
edytuj- Eric Cartman: Zajmując stanowisko, wstawiacie kit, że nie zależy wam tylko na kasie. W ten sposób będziecie jak NFL, a wasi zawodnicy będą molestować chłopców!
- Kyle Broflovski: Tak jest w Kościele katolickim!
- Eric Cartman: NFL, Kościół katolicki, na jedno wychodzi. Weźmy Kościół katolicki: bierzesz na tapetę problemy moralne, mówisz, że zależy ci na honorze i uczciwości, i zanim się zorientujecie, wasi klerycy będą bić żony w windach!
- Kyle Broflovski: To akurat NFL.
- Eric Cartman: Jeden pies im mordę lizał!
- Źródło: odc. 248, Idź się sfinansuj