Mała Brytania

brytyjski serial komediowy

Mała Brytania (ang. Little Britain) – brytyjski komediowy serial telewizyjny Davida Walliamsa i Matta Lucasa. Autorem polskiego tłumaczenia jest Paweł Lesisz.

Matt Lucas, współtwórca serialu

Narrator

edytuj
  • Brytania – kraj nowoczesnych technologii. Od 10 lat mamy bieżącą wodę, przebiliśmy pod ziemią tunel, który łączy nas z Peru oraz wynaleźliśmy kota. Jednak żadne z tych osiągnięć nie byłoby możliwe bez mieszkańców (...).
    • Britain, Britain, Britain!... Land of technological achievement! We've had running water for over ten years, an underground tunnel that links us to Peru and we invented the cat! (ang.)
    • Opis: wstęp.
    • Źródło: odcinek 1
  • Jeśli macie kurzajki i chcecie się tym z kimś podzielić, skoczcie do miejskiego basenu.
    • If you have a verruca and would like to share it, head down to your local swimming pool. (ang.)
    • Źródło: odcinek 1
  • Mieszkańcy Brytanii oddają się przeróżnym rozrywkom. Jedni liżą znaczki, inni siedzą na krześle, a ten gość przedstawia się jako Emily Howard i przebiera za kobietę.
    • Źródło: odcinek 1
  • Podobało się państwu? Jeśli nie, to mogą państwo spisać nazwiska z listy płac i nękać ich obscenicznymi telefonami.
    • Źródło: odcinek 1

Edward – Emily Howard

edytuj
  • Jestem DAMĄ!
    • I am a lay-dee! (ang.)
    • Źródło: odcinek 1
  • Pływam w rzece w sukni i w kapeluszu.
    • Źródło: odcinek 1

Inne postacie

edytuj
  • Jestem jedynym gejem w wiosce!
    • I'm the only gay in the village! (ang.)
    • Postać: Daffyd Thomas
    • Źródło: odcinek 1
  • Tak, nie, no bo, no bo...
    • Yeah but no but yeah but no but... (ang.)
    • Postać: Vicky Pollard
    • Źródło: odcinek 1
  • Tak, wiem.
    • Postać: Andy Pipkin
    • Opis: odpowiada tak na wszystkie wątpliwości Lou Todda.
    • Źródło: odcinek 1

Zobacz też: