Kumple (ang. Skins) – brytyjski serial o życiu grupy nastolatków z Bristolu, emitowany od 2007 roku.

Logo serialu
Uwaga: W dalszej części znajdują się słowa powszechnie uznawane za wulgarne!

Wypowiedzi postaci

edytuj
  • Czy wszyscy na tym kurewskim świecie są gejami?!
    • Opis: o Maxxie.
    • Źródło: sez. I, odc. specjalny, Przyjaciel w potrzebie
  • Myślisz, że któreś z nich właściwie oglądało Gwiezdne wojny? … Sądzisz, że wiedzą, że Luke jest jej bratem?
    • Opis: do Maxxie.
    • Źródło: sez. II, odc. 2, Sketch
  • Założę się, że pieprzy się jak fretka na kwasie!
    • Opis: o Cassie.
    • Źródło: sez. I, odc. 5, Sid
  • Zwalić sobie, czy powiedzieć reszcie? Zwalić sobie, czy powiedzieć reszcie? Ach, powiedzieć reszcie!
    • Opis: o dziewczynie za oknem.
    • Źródło: sez. I, odc. 6, Maxxie and Anwar

Cassie

edytuj
  • … I wtedy będę skończona i nie będziemy musieli dłużej grać w tę głupią grę.
    • … and then I’ll be gone and we won’t have to play this silly game anymore. (ang.)
  • Kiedy kogoś kochasz… to boli.
    • When you love someone… It hurts. (ang.)
  • Kochany Sid i kochana Michelle się pieprzą!
    • Źródło: sez. II, odc. 5, Chris
  • Lubię łódki. One tak płyną. Przez morza i w ogóle.
    • Źródło: sez. I, odc. 1, Tony
  • Myślałam… myślałam, że mnie lubisz.
    • I thought… I thought you like me. (ang.)
  • Nie jadłam od trzech dni, więc byłabym cudowna.
    • I didn't eat for three days so I could be lovely. (ang.)
  • Sekrety bolą.
  • Sid, twoja pała wbija mi się w plecy.
    • Źródło: sez. I, odc. 4, Chris
  • Spieprzyłam sprawę.
    • I fucked up. (ang.)
  • Wiesz, co najbardziej boli przy złamanym sercu? To, że nie pamiętasz, jak się czułeś wcześniej. Spróbuj zatrzymać to uczucie, ponieważ jeśli odejdzie… nigdy go nie odzyskasz.
    • Źródło: sez. II, odc. 5, Chris
  • Wszystko się źle kończy
    • Everything ends badly. (ang.)
  • Wszystko zależy od twojego wyboru, obudź się.
    • Everything is your choice. Wake up. (ang.)
  • Miłość przezwycięży wszystko, wiesz o tym? Założę się, że przezwycięży nawet nabyty genetycznie krwotok podpajęczynówkowy.
    • Źródło: sez. II, odc. 9, Cassie
  • Pamiętasz te kolorowanki jak byłaś mała, Jos? Nienawidziłem ich. Jeśli mam zamiar namalować dom, nie chcę, żeby ktoś mi mówił, jak on ma wyglądać. Rozumiesz co mam na myśli?
    • Opis: po zwolnieniu z kolejnej pracy.
    • Źródło: sez. II, odc. 5, Chris
  • Sidney, powiesz mi co tu się dzieje? To jak pierdolony odcinek „Życia na fali”.
    • Źródło: sez. I, odc. 7, Michelle
  • Zrobiłbym, kurwa, największą kanapkę na świecie, gdybyś mnie o to poprosiła. Poszedłbym na koniec świata. Wypełniłbym rzeki Tymbarkiem…
    • Opis: do Jal.
    • Źródło: sez. II, odc. 5, Chris
  • Jestem jebaną stratą miejsca. Zwykłym głupim dzieciakiem. Nie mam rozumu. Jestem przestępcą. Zero ze mnie pożytku, człowieku. Jestem niczym. Więc proszę Cię… proszę… wbij sobie, wiesz… w swój czerep… że zabiłeś mojego przyjaciela. Jestem Cook. Jestem Cook!
    • Źródło: sez. IV, odc. 8, Wszyscy
  • Ona wygląda jak ta jebana laska z Kręgu.
    • Opis: o Effy.
    • Źródło: sez. IV, odc. 5, Freddie
  • Czasami myślę, że urodziłam się od tyłu. Wiesz.. Wyszłam z mojej matki złą stroną. Słyszę słowa, przychodzące do mnie od tyłu. Ludzi, których powinnam kochać, nienawidzę. A ludzi których nienawidzę…
    • Źródło: sez. I, odc. 8
  • Chcę być wystraszona! Chcę być zraniona! Chcę pamiętać!
  • Dlaczego po prostu nie wyobrazisz sobie, że to się nigdy nie wydarzyło?
  • Jeśli zamkniesz oczy, widzisz ciemność. Ale jeśli będziesz trzymać je wystarczająco długo zamknięte i się dobrze skoncentrujesz, zobaczysz jasność.
  • Miłość? Miłość, miłość, miłość… I co z tego dobrego? Absolutnie nic.
    • Źródło: sez. II, odc. 7
  • Nic nigdy nie jest idealne, wiesz?
  • Posłuchaj mnie bardzo uważnie, Naomi. Musisz przekazać wiadomość dla Króla Psa z Azerbejdżanu. Ma mój bilet do toalety.
    • Źródło: sez. IV, odc. 8
  • Potrzebujesz mnóstwo wódki i skrętów żeby zasnąć.

Jim Stonem

edytuj
  • One w zasadzie nie są szalone, wiesz. Są po prostu kobietami.
    • Źródło: sez. III, odc. 5
  • To żałosne, mogłaś się jebać z cieciem z Tesco.
    • Źródło: sez. III, odc. 5

Michelle

edytuj
  • Jebać to, zrobię to po swojemu. I ludzie, którzy mnie kochają, zrozumieją, czemu to robię, bo mnie kochają. Jebać to.
    • Źródło: sez. II, odc. 10, Wszyscy
  • Nigdy nie zdawałam sobie sprawy, jak kurewsko wyczerpująco jest znać ciebie, Tony.
    • Źródło: sez. I, odc. ?
  • Czuję się jak gówno. I jedyne co mogę zrobić… to czuć się tak.
  • Hamlet zasadniczo jest nastolatkiem. Ma swoje pragnienia, ale nie ma odwagi po nie sięgnąć. Więc wariuje, trzepie sobie, myśląc o Ofelii i robi się taki nudny, że ktoś go musi zabić.
    • Opis: nawiązuje do uczuć Freddiego, jakimi darzy Effy.
    • Źródło: sez. III, odc. ?
  • Ja cip nie wylizuje. Ja chujami się zajmuję.
    • Źródło: sez. III, odc. 4, Pandora
  • Pokochałam cię od pierwszego wejrzenia. Miałam chyba 12 lat. Trzy lata zbierałam się na odwagę, żeby się do ciebie odezwać… i tak bałam się swoich uczuć, wiesz, kochając dziewczynę. Że nauczyłam się, jak być sarkastyczną dziwką, żeby czuć się normalnie. Pieprzyłam się z chłopakami, żeby to zniknęło, ale się nie udało. Kiedy się zeszłyśmy, cholernie się przeraziłam, bo… byłaś jedyną osobą, która mogła zrujnować mi życie. Odepchnęłam cię i udawałam, że to twoja wina, ale tak naprawdę panicznie bałam się bólu. Przespałam się z Sophią, żeby się odgryźć za to, że tak na mnie działasz i jestem pierdolonym tchórzem, ponieważ kupiłam… te… te bilety do Goa trzy miesiące temu… ale nie mogłam znieść… nie chciałam być niewolnicą moich uczuć do ciebie. Możesz to zrozumieć? Próbowałaś ukarać mnie w odpowiedzi i to było straszne. To było straszne, bo… naprawdę, zginęłabym za ciebie. Kocham cię. Kocham cię tak mocno, że to mnie dobija.
    • Źródło: sez. IV, odc. 8, Wszyscy
  • People fuck you up every day.
  • Deszcz piwny. Jednak Bóg istnieje!
    • Źródło: sez. V, odc. 8, Wszyscy
  • Ja pierdole, Justin Bieber!
    • Opis: kiedy zobaczył Richa w nowej fryzurze.
    • Źródło: sez. V, odc. 8, Wszyscy
  • Może to postapokaliptyczne dzikusy, które pożrą ich żywcem i zrobią sobie spodnie z ich skóry i jebane cymbałki z ich kości.
    • Postać: Nick
    • Opis: kiedy Rich i Grace pojechali stopem.
    • Źródło: sez. V, odc. 8, Wszyscy
  • Nie możemy sobie pozwolić na porażkę, bo porażka to to wielka dziwka z ostrymi szponami. Wspólnie zgwałcimy porażkę.
    • Źródło: sez. V, odc. 5, Nick
  • Przerwa, Wy piękne ogóry!
    • Źródło: sez. V, odc. 8, Wszyscy
  • Pożegnaj się ze słoneczkiem, słonko!
    • Źródło: sez. I, odc. 5, Sid
  • Rosja była… supermocarstwem, a Lech Wałęsa był polskim, uhg, mężczyzną… który… co on, kurwa, zrobił!?
    • Opis: fragment eseju Sida.
    • Źródło: sez. I, odc. 5, Sid
  • Za każdym razem. Za każdym, kurwa, razem. „Kup dwie uncje zioła, Sidney” – „Tak, sir!”, „Schowaj torebkę piksów w dupie, Sidney” – „Już się robi!”, „Pomóż mi uratować jakąś przypadkową laskę” – „Och, z chęcią”. Czego się nauczyliśmy, Sidney? Twoi przyjaciele są dupkami.
    • Źródło: sez. I, odc. 6, Maxxie and Anwar
  • Chyba nie poruchamy w tym odcinku.
    • Postać: JJ
    • Źródło: sez. III, odc. 9 Katie and Emily
  • Dzisiaj, Sidney, mój prawiczku, podarujesz Panu Szczęśliwemu klucze do Włochatego Miasta.
    • Postać: Tony
    • Źródło: sez. I, odc. 1, Tony
  • Jestem jebana Katie Fitch!
    • Postać: Katie
    • Źródło: sez. IV, odc. 4, Katie
  • Jesteś moim homarem. Kocham Cię bardziej niż ser.
    • Opis: napis na tablicy (w domu Naomi i Emily).
    • Źródło: sez. IV, odc. 4, Katie
  • „Kurwa” to poetyckie wyrażenie niewysłowionej duszy.
    • Postać: nauczyciel
    • Źródło: sez. V, odc. 1 Franky
  • Musimy dotrzeć na ślub przyjaciółki, panie Chuja Kładę Na Wszystko i Wszystkich.
    • Postać: Mini
    • Opis: do Mattiego.
    • Źródło: sez. V, odc. 8, Wszyscy
  • Nie zamierzam marnować czasu na przetlenione Miley Cyrus.
    • Postać: Rich
    • Źródło: sez. V, odc. 2, Rich
  • Po co się ciąć, jeśli można być zakochanym?
    • Postać: nauczycielka
    • Źródło: sez. II, odc. 9, Cassie
  • Przelizałem się z Tonym na wycieczce w Rosji. Zrobiłem to tylko dlatego, że Anwar powiedział, że nienawidzi gejów, więc się wkurzyłem i Tony mi obciągnął, żeby mnie pocieszyć. Wiecie, i nie miałem nic na myśli, ale straciłem głowę i potem on mi obciągnął, i potem deportowali nas z Rosji. I naprawdę bardzo mi przykro, że jestem dziwką, OK?
    • Postać: Maxxie
    • Źródło: sez. I, odc. 7, Michelle
  • Zajebiście jebiesz w głowie. Korzystaj z tego.
    • Postać: Franky
    • Źródło: sez. V, odc. 8 Wszyscy

Dialogi

edytuj
Sid: A po co do Nowego Jorku?
Tony: Blondynka. Szczupła. Często mówi „Łaaaał!”
  • Opis: Tony wręcza Sidowi bilet do Nowego Yorku.
  • Źródło: sez. II, odc. 10 „Everyone”

Tony: Chyba nie boisz się już ciemności? Nadal śpisz z włączoną lampką, prawda?
Sid: To nie jest lampka. To jarzący się w ciemności Batman. To jest retro.
  • Źródło: sez. I, odc. 8, 'Effy'

Maxxie: Co, do chuja?
Dan: Wysłałem ich w złym kierunku.
Maxxie: Dan, nie możesz traktować mnie jak szmaty, a potem tak po prostu… Ech, jebać to!
  • Źródło: sez. II, odc. 1, Tony and Maxxie

Emily: Co robisz, jeśli zawodzi Cię ktoś, kogo kochasz? Naprawdę Cię niszczy?
Thomas: Musisz próbować przestać ich kochać.
Emily: To możliwe?
Thomas: Nie, raczej nie.
  • Źródło: sez. III, odc. 9, Katie and Emily

Liz Jenkins: Co się stało?
Mark Jenkins: Spadłem z jebanych schodów ty głupia krowo!
  • Źródło: sez. I, odc. 4, Chris

Jal: Co ty ze sobą wyprawiasz, Cassie?
Cass: Rzucam się na wiatr.
Jal: A możesz nie wrzucać też Chrisa?
Cass: Och, łał. Ale… pierdol się.
  • Źródło: sez. II, odc. 5, Chris

Effy: Deja vu.
Cook: To nie znaczy po francusku: „Co jest, kurwa, grane”?
  • Źródło: sez. IV, odc. 7, Effy

Sketch: Denerwujesz się?
Michelle: W skali od 1 do… Jebać skalę! Sram w gacie.
  • Źródło: sez. II, odc. 2, Sketch

Rich: Dokąd idziesz?
Grace: Do jebanego zamku w chmurach.
  • Źródło: sez. V, odc. 7, Grace

Tony: Dzisiaj impreza. Rozdziewiczamy Sida.
Anwar: Chris obiecał Maxxiemu, że pójdziemy na jego wielką gejowską noc.
Tony: Chris jest gejem?
Anwar: Nie.
Tony: A ty jesteś?
Anwar: Nie, ale Maxxie mówi, że tam będzie dużo gorących kobiet… zdesperowanych, bo nie będzie tam nikogo do pieprzenia – poza mną i Chrisem.
Tony: Ty głupi, zdradliwy zasrańcu. Sid leci sam przez tunel miłości i potrzebuje wsparcia, jasne?
Anwar: Możemy popatrzeć?
  • Źródło: sez. I, odc. 1, Tony

Cook: Gdybyśmy spotkali się po raz pierwszy, zrobiłbym wszystko tak samo. Ruchanie, spierdalanie, wszystko. Zrobiłbym to jeszcze raz.
Effy: Co to niby ma znaczyć?
Cook: To, że wciąż cię kocham.
  • Źródło: sez. IV, odc. 7, Effy

Chris: Hej, co się stało z moimi winogronami?
Cassie: Anwar je zjadł.
Chris: Zawsze był cholernym winogronomanem.
  • Źródło: sez. II, odc. 9, Cassie

Cook: Ja pierdolę! Nigdy cię nie zaliczę, co?
Naomi: Nie. Kocham kogoś.
Cook: To jest nas dwoje, dziewczyno.
  • Źródło: sez. IV, odc. 3, Cook

Anwar: Modlę się do mojego Boga, Cass.
Cassie: Och… łał… Czy on cię słyszy?
Anwar: Mam nadzieję, że nie.
  • Źródło: sez. I, odc. 2, Cassie

Freddie: Moglibyśmy być razem. Co o tym myślisz?
Effy: Nie.
Freddie: Dlaczego?
Effy: Ponieważ złamię twoje serce
Freddie: Możliwe, że ja złamię twoje.
Effy: Nikt nie złamię mojego serca.
  • Źródło: sez. III, odc. 5, Freddie

Effy: Moja praca ze sztuki. Jest na temat emocji, a ty wydajesz się całkiem… emocjonalny. Więc możesz to dla mnie zrobić.
Sid: I?
Effy: Na litość boską! Rozwiążę tę twoją jebaną telenowelę.
Sid: Serio?
Effy: Tylko ten jeden raz.
  • Źródło: sez. II, odc. 7, Effy

Mini: Nie dotykaj mnie, spocony kapciu
Nick: Ale Nick potrzebuje pieścioszka na pożegnanie.
Mini: Widzimy się w kościele, Alo! (odpycha Nicka i odchodzi)
Nick: Zdzira.
  • Źródło: sez. V, odc. 8, Wszyscy

Michelle: Nie jesteś suką. Prawda?
Scarlett: Tylko udaję.
  • Źródło: sez. II, odc. 4, Michelle

Effy: Nie powinieneś być w więzieniu, czy coś?
Cook: Nie powinnaś być w wariatkowie?
  • Źródło: sez. IV, odc. 7, Effy

Alo: Nie ruszaj nogą. Wpadłeś w pułapkę na króliki.
Nick: Ratuj się i zostaw mnie niedźwiedziom!
Alo: Jesteśmy w Somerset, Nick.
Nick: Więc jebanym wiewiórkom!
  • Źródło: sez. V, odc. 8, Wszyscy

Angie: Nie uprawiam seksu z moimi siedemnastoletnimi uczniami!
Chris: Ile lat mają zazwyczaj?
  • Źródło: sez. I, odc. 6, Maxxie i Anwar

Chris: No dalej, zgadujcie. Zgadujcie. Poddajecie się. Daisy Werthan.
Kenneth Ja też nie wiem kim ona jest.
Chris: Wożąć panią Daisy! Oscar za najlepszy film w 1990. A to jest mój człowiek, którym jest…
Kenneth Morgan Freeman.
Chris: Nie! Ile razy mam Ci powtarzać? Oj, jesteś Hoke. Jasne? Aktor – Freeman, rola – Hoke. Nic nie wiesz o filmach, prawda, Kenneth?
Sid: A ile filmów ty widziałeś, Chris?
Chris: Wliczając porno?
Sid: Nie.
Chris: Jeden. Wożąc panią Daisy. To klasyk. Ciekawe, że zrobili wersję porno tego filmu, nazywał się Grzmocąc Panią Daisy. Naprawdę bardzo dobry film. Bardzo wierny oryginałowi. Fenomenalny.
  • Źródło: sez. II, odc. 2, Sketch

Anwar: O, cześć. Cześć. Cześć.
Sketch: Mogę wejść?
Anwar: Cóż… Maxxie mówi, że jesteś psychiczna.
Sketch: Myśli, że mi się podoba. Wcale nie. Ty mi się podobasz. Chcę uprawiać z tobą seks. Ale nie mogę zrobić tego stąd, prawda?
Anwar: Kurwa, stary. Powtórko z biologii, oto nadchodzę!
  • Źródło: sez. II, odc. 2, Sketch

Effy: Oni cię, kurwa, niszczą.
Pandora: Oni tego nie chcą.
Effy: Ale to robią.
  • Źródło: sez. III, odc. 4, Pandora

Ojciec Mattiego: Pamiętaj… Każdy twój ruch, każdy twój krok… będę cię obserwował.
Matty: To nie The Police?
  • Źródło: sez. V, odc. 5, Nick

Cassie: Pamiętasz jak jechałaś ze mną ambulansem, po tym jak próbowałam się zabić?
Jal: Oczywiście.
Cassie: Tak właśnie wygląda miłość.
  • Źródło: sez. II, odc. 5, Chris

Ochroniarz: Poczekaj, kto to jest?
Effy: To jest Pandora.
Ochroniarz: Ile masz lat skarbie? 12?
Pandora: Nie. Mam…32!
Ochroniarz: Chyba robisz sobie jaja dziewczynko. A ja nie lubię, kiedy dziewczynki robią sobie ze mnie jaja. Chcesz się dowiedzieć, co robię z dziewczynkami, które robią sobie ze mnie jaja? Chcesz? Daję im lizaka. Wchodźcie dziewczyny, miłej zabawy. (dziewczyny wchodzą)
Ochroniarz: (do Tony’ego) Dowodzik? Tylko powyżej 21 lat.
Tony: Chwileczkę właśnie je wpuściłeś.
Ochroniarz: Kogo?
Tony: Daj spokój. Daj mi jebanego lizaka.
Ochroniarz: Nie da rady stary.
  • Źródło: sez. I, odc. 8, Effy

Policjantka: Spóźniłeś się, jej brat już ją odebrał.
Tony: Ja jestem jej bratem.
Policjantka: Jej inny brat.
Tony: Ja jestem jej jedynym bratem!
Policjantka: Okej, więc chłopak-udający-jej-brata już ją odebrał!
  • Źródło: sez. I, odc. 8, Effy

Doug: To chyba ostatni raz, kiedy się widzimy.
Panda: Jeszcze się zobaczymy, Doug.
Doug: Tak, Massive Attack mówili to samo.
  • Źródło: sez. IV, odc. ?

Chris: To miejsce jest kurwa magiczne!
Jal: Chris, jest zimno i do dupy.
Chris: Wiem, popatrz… Widzisz to wzgórze? Myślisz, że to zwykłe wzgórze i jakiś las, tak? Ale to coś więcej.
Maxxie: Co?
Chris: Jednym słowem, wyobraź sobie, że dawniej, jakieś 600 lat temu byli tu ludzie zwani „kopaczami”. Nie mieli pieniędzy i stwierdzili: „Pieprzyć pieniądze, pieprzyć podatki, pieprzyć Cromwella. Czemu byśmy nie zamieszkali tu, na tym wzgórzu i trochę nie pokopali?”
Michelle: Pokopali?
Chris: Tak. Mieli też dziwne zwierzęta, narkotyki i inne rzeczy… I tam mieszkał ich władca, genialny władca, który miał wielką chatę w środku lasu. Zapraszał tam wszystkich kopaczy, ok? Tłumy lasek! Małe kopaczki! To jest kurewsko obłędne.
Sid: Więc?
Chris: Więc, my jesteśmy kopaczami i dzisiaj urządzamy imprezę kopaczy.
  • Źródło: odc. specjalny, Secret Party

Maxxie: To może być bardzo fajne. Mieliśmy Taneczną Drużynę Konnej Policji z Pontypool Team w zeszłym tygodniu. Ale odjazd!
Chris: Cóż mogę sobie tylko wyobrazić.
Maxxie: Ej, gdzie idziesz?
Chris: Znaleźć tą imprezę.
Maxxie: Niee.
Chris: To bogate dzieciaki. Wszyscy chłopcy są homo.
Maxxie: Taa?
Anwar: Dziewczyny też?
Chris: Słuchaj, wszyscy są. Dobra, spierdalamy stąd.
  • Źródło: sez. I, odc. 1, Tony

Liz Jenkins: To perfumy.
Mark Jenkins: Perfumy? Ty nie znosisz perfum.
Liz: Manfred je lubi.
Mark: Jestem pewien, że Manfred je, kurwa, uwielbia! Jestem pewien, że Manfred uwielbia przetaczać się przez Belgię, łapać Żydów i wysyłać je do Polski! (…)
Liz: Nic nie poradzi, że jest Niemcem!
Mark: A kto poradzi?!
  • Źródło: sez. II, odc. 3, Sid

Tony: Twierdzę, że świat jest większy niż to pole snów. I ja chcę ten świat zobaczyć.
Chris: O czym on pierdoli?
Jal: To cytat. To odniesienie literackie.
Chris: Co? W sensie Szekspir czy inne gówno?
Jal: Jezioro Marzeń
  • Źródło: sez. I, odc. 1, Tony

Tony: Tylko ja i ty, siostrzyczko.
Effy: Pieprzony kutas.
Tony: Eff, o czym ty mówisz?
Effy: Michelle.
Tony: Próbowałem.
Effy: Nie. Kutas.
Tony: Przeprosiłem!
Effy: Kutas.
Tony: Effy. Wolałem kiedy się nie odzywałaś.
Effy: Kutas.
  • Źródło: sez. II, odc. 9, Cassie

Anthea Stonem: Weź coś, co kupiłeś to za swoje cenne, jebane pieniądze!
Jim Stonem: W porządku, wezmę swoją jebaną patelnię!
  • Źródło: sez. III, odc. 5, Freddie

Maxxie: Więc co powiesz na to, żeby zatańczyć z moim kumplem Anwarem? Jest w siódmym niebie.
Sketch: Z Anwarem?
Anwar: Tak. Anwarem, skarbie. 007. A ty, moja Chanel nr 5.
  • Źródło: sez. II, odc. 2, Sketch

Chris: Wreszcie trafiliśmy. Bzdura. Totalna bzdura!
Anwar: I zajęło to tylko pięć godzin, cztery autobusy i dwie butelki wódki.
  • Źródło: sez. I, odc. 1, Tony

Tony: Wszyscy gadają o jakimś kolesiu, który przyszedł do szkoły goły.
Sid: Wszyscy się zastanawiają, czy to był wyraz jakiegoś protestu.
Chris: Nie myślałem, że ktoś zauważy.
Sid: Taa… Parę osób zauważyło…
  • Źródło: sez. I, odc. specjalny, Przyjaciel w potrzebie

Maxxie: Wygląda do dupy, prawda? Dalej. Pierdol to. Dlaczego zamiast tego, nie pójdziesz na zielone i się nawalisz?
Anwar: Nie, nie możesz. To byłoby złe. Złe, słyszysz? A ty jesteś dobrym chłopcem. Dobrym. Teatr.
Maxxie: Pierdol to… bądź zły.
Anwar: Bądź dobry. Teatr!
Maxxie: Pierdol to!
Anwar: Teatr…
Sid: Zamknijcie się, dobrze?
Anwar: Fajne przebranie, nie?
Sis: Taaa bardzo zabawne.
Maxxie: Gdzie idziesz?
Sid: Muszę iść na te zajecia.
Maxxie: Pierdol to, stary.
Sid: Pierdolić?
Anwar:Pierdolić.
Sid: Taa chodźmy.
  • Źródło: sez. I, odc. 5, Sid

Rich: Wyglądam jak…
Alo: Justin Bieber.
Rich: Cofnij to.
  • Źródło: sez. V, odc. 7, Wszyscy

Tony: Zrobimy własny pogrzeb!
Sid: Tak, świetnie. Pogrzeb bez trumny. A potem usiądziemy w kółku i zaśpiewamy Kumba-pierdolone-ja.
Tony: Więc ją ukradniemy.
  • Źródło: sez. II, odc. 10, Wszyscy

Effy: Żegnam się, muszę
Freddie: Ze wszystkimi? Ze mną?
Effy: Ze wszystkimi… Z tobą Freddie…

Sid: Myślę, że mam depresję.
Jal/Michelle: Nie masz depresji, nudzisz się.

---

Freddie: Bez niej nie ma przyszłości.
Cook: Pieprzyć przyszłość.

Autorzy scenariusza

edytuj

Bryan Elsley (twórca serialu), Jamie Brittain (twórca serialu), Simon Amstell, Sean Buckley, Georgia Lester, Daniel Kaluuya, Isy Suttie, Ed Hime, Geoff Bussetil, Daniel Lovett, Jess Brittain, Ben Bond, Tim Inman, Andrew Dawson, Steve Dawson, Ben Schiffer, Camilla Blackett, Jack Thorne, Josie Long