Ja w kapeli (ang. I’m in the Band) – amerykański serial familijno-komediowy nadawany przez telewizję Disney XD.

Steve Valentine, odtwórca roli Dereka

Wypowiedzi postaci

edytuj
  • Bo łączy nas przyjaźń. A przyjaźń to jakby obsiusiać się samemu. Niby każdy może to zobaczyć, ale tylko ty czujesz ciepło.
    • Źródło: odcinek 1, Weasels w domu
  • Przestań, bo zapłonę!
    • Źródło: odcinek 1, Weasels w domu
  • Dobra, a teraz porządnie ciągnijcie. Inaczej arbuz nie doleci do domu naprzeciwko.
    • Postać: Ash
    • Źródło: odcinek 2, Ja chcę coś zniszczyć!
  • Dobra, nie mamy pokoju hotelowego, ale sesja odbędzie się tutaj. Dobra, robimy zdjęcia aparatami z telefonów. Dobra, nasze telefony nie robią zdjęć. Dobra, nie mamy telefonów. Dobra…
    • Postać: Burger
    • Źródło: odcinek 1, Weasels w domu
  • Niszczyć. Ja chcę coś zniszczyć, ja chcę coś rozbić
    Ja chcę coś bum, bam, łup i kop!
    Jedną ręką niszczę sprzęt,
    Drugą obejmuję cię.
    Dziś mnie zauroczył ktoś,
    Może chcesz ze mną zniszczyć coś
    Będziemy: Hej, hop, psiu, cmok, skok!
    • Postać: Tripp
    • Źródło: odcinek 2, Ja chcę coś zniszczyć!
  • Zrobię z was talk i wetrę sobie w moje masywne uda!
    • Postać: Ernesto Silniesto
    • Źródło: odcinek 2, Ja chcę coś zniszczyć!

Dialogi

edytuj
Derek: A więc to tym się zajmujesz, kiedy my umieramy ze strachu przed Ernesto? Słodkie buzi-buzi zamiast skończyć piosenkę?
Tripp: Nie martw się, skończyłem ją na matmie. Czy jak mówi Lana: na cyferkach.
  • Źródło: odcinek 2, Ja chcę coś zniszczyć!

Derek: Bycie przywódcą to fragment mojej osobowości. Zanim wymyśliliśmy Iron Weasel byłem tylko przystojnym Brytolem o niebiańskim głosie. To pozwoliło mi się wyróżnić. A potem pojawiłeś się ty!
Tripp: Derek, jesteś kimś więcej niż liderem zespołu. Jesteś moim idolem.
Derek: I nie mówisz tego tylko dlatego, że przyłożyłem ci miecz do klatki?
Tripp: Piankowy… Kiedy nie mieszkam już z tatą, cenię sobie że ktoś taki jak ty jest w moim życiu.
Derek: Chcesz powiedzieć, że jestem dla ciebie trochę jak ojciec?
Tripp: Chyba tak.
Ash (śpiewająco): Jednego ojca ma…
Tripp: Ash!
Ash: Mów dalej.
  • Źródło: odcinek 34, Lord of the Weasels

Derek: Czemu stopa mi chodzi?
Ash: Czemu głowa mi się kiwa?
Burger: Czemu trzymam Asha za rękę?
  • Źródło: odcinek 2, Ja chcę coś zniszczyć!

Derek: Przybywamy!
Burger: Wasz zespół nadchodzi!
Ash: Po schodach się schodzi!
  • Źródło: odcinek 1, Weasels w domu

Derek: Widzisz, to jest gwiazda! Jak można nie uwielbiać kogoś, kto rozwala swój własny bas?
Tripp: Właściwie… To był mój bas.
  • Źródło: odcinek 1, Weasels w domu

Tripp: Wkręciliście mnie w bieganie nago po myjni samochodowej?
Derek: To akurat prawda. Chodzi o to, że obiecaliśmy ci, że zagrasz z nami koncert, a od lat nie gramy koncertów. To było bardzo śmieszne!
  • Źródło: odcinek 1, Weasels w domu

Autorzy scenariusza

edytuj

Michael B. Kaplan, Ron Rappaport, Eric Friedman, Ryan A. Levin, Rick Nyholm, Denise Stasichin, Richard Gurman, Steve Jarczak, Shawn Thomas, David Shayne

Dialogi w polskim dubbingu: Dominik Kaczmarski, Marta Robaczewska