Francis Ponge (1899–1988) – francuski poeta.

  • Jeślibyśmy stanowili jedno ciało z naturą, bylibyśmy z nią bez wątpienia w równowadze. Dusza nasza jest jednak z tej samej strony wagi co my. (…) Ciężki więc czy lekki, nie wiem, człowiek potrzebuje przeciwwagi.
    • Ne serions-nous qu’un corps, sans doute serions-nous en équilibre avec la nature. Mais notre âme est du même côté que nous dans la balance. (…) Lourds ou légers donc je ne sais, nous avons besoin d’un contrepoids. (fr.)
    • Źródło: Utwory wybrane
  • Każdy z jego kształtów ma swoistą szybkość; każdemu odpowiada szczególny dźwięk. Całość żyje intensywnie, jak skomplikowany mechanizm, równie precyzyjny jak ryzykowny, jak zegar, którego sprężyną jest ciążenie określonej masy pary w przyspieszeniu.
    Dzwonienie o ziemię pionowych siatek, bul-bul rynien, małe uderzenia gongu mnożą się i dźwięczą jednocześnie w koncercie pozbawionym monotonii i dosyć delikatnym.
    Gdy sprężyna się rozkręci, niektóre kółka poruszają się jeszcze, coraz bardziej zwalniając, aż w końcu cała maszyneria zatrzymuje się. A jeśli słońce ukazuje się znowu, wszystko wkrótce niknie, błyszczący aparat ulatnia się: padał deszcz.
    • Źródło: Deszcz