Emily Dickinson

poetka amerykańska

Emily Dickinson (1830–1886) – amerykańska poetka.

  • Kochający nie mogą umrzeć, bo miłość jest nieśmiertelna.
Emily Dickinson
  • Muszę iść, podnosi się mgła.
    • I must go in, the fog is rising. (ang.)
    • Opis: ostatnie znane słowa.
    • Źródło: Martha Dickinson Bianchi, The Life and Letters of Emily Dickinson, Biblo and Tannen, New York 1971, s. 100.
  • Nadzieja jest tym upierzonym
    Stworzeniem na gałązce
    Duszy – co śpiewa melodie
    Bez słów i nie milknące –
    • Źródło: Nadzieja jest tym upierzonym…
  • Nadzieja ma skrzydła, przysiada w duszy i śpiewa pieśń bez słów, która nigdy nie ustaje, a jej najsłodsze dźwięki słychać nawet podczas wichury.
  • Nie miałam czasu na Nienawiść
    Bo
    Grób mi był Przegrodą —
    Życie nie było
    Dość pojemne —
    Aby w nim zmieścić – Wrogość –
  • Niebo – to, czego nie dosięgam!
    Już jabłko na jabłoni —
    Gdy Gałąź dłuższa niż Nadzieja —
    Jest Niebem – dla mej Dłoni!
    • Źródło: Niebo – to, czego nie dosięgam!
  • Wspólna śliwka to nie śliwka. Miałam zbyt wiele respektu, aby zjeść miąższ, a pestek nie lubię.
    • Źródło: List do świata (ang. The letters of Emily Dickinson, 1970), tłum. Danuta Piestrzyńska
  • Za każdą chwilę ekstazy musimy płacić drżący twardą walutą cierpienia.