To są cytaty z osoby noszącej chińskie nazwisko Du.

Du Fu (712–770) – chiński poeta.

  • Lecz i smoki spoczywające i rozbrykane konie
    w żółty przemienią się proch,
    A o troskach ludzkich kroniki
    chłodne zachowają milczenie.
    • Źródło: Nocą, na wysokim tarasie w: Dzwoneczki nefrytowe w księżycowej poświacie. Wybór wierszy chińskich, z chińskiego przełożył Aleksy Dębnicki, Warszawa 2003, s. 85.
Du Fu
  • I gdy na najwyższy zdołasz wejść wierzchołek,
    To zobaczysz, że wszystkie inne góry są małe.
    • Źródło: Spoglądając na Górę Taishan w: Dzwoneczki nefrytowe w księżycowej poświacie. Wybór wierszy chińskich, z chińskiego przełożył Aleksy Dębnicki, Warszawa 2003, s. 84.
  • Czyż sławę imieniu wiersze mogą przynieść?
    • Źródło: Refleksje ze spaceru nocą w: Dzwoneczki nefrytowe w księżycowej poświacie. Wybór wierszy chińskich, z chińskiego przełożył Aleksy Dębnicki, Warszawa 2003, s. 97.